§1 Community & Miteinander / Community & Conduct server
* **1.1 Respektvoller Umgang:** Jeder Spieler ist verpflichtet, andere mit Respekt zu behandeln. Provokationen, Trolling, Toxizität und gemeinschaftsschädigendes Verhalten sind strikt untersagt.
* **1.2 Keine Politik:** Der Server ist ein Ort zum Abschalten. Gesellschaftskritische und politische Themen haben hier absolut nichts zu suchen.
* **1.3 Mindestalter:** Das Spielen auf diesem Server setzt ein vollendetes 16. Lebensjahr voraus. Keine Ausnahmen.
* **1.4 Störungsverbot:** Sämtliche Handlungen, die den Spielbetrieb für einzelne oder alle stören (z. B. ständiges Blockieren von Spawns, Lärmbelästigung im Funk), sind verboten.
---
***Below in English***
* **1.1 Respectful Interaction:** Every player is required to treat others with respect. Provocation, trolling, toxicity, and behavior harmful to the community are strictly prohibited.
* **1.2 No Politics:** The server is a place to relax. Socially critical and political topics have absolutely no place here.
* **1.3 Minimum Age:** Playing on this server requires a minimum age of 16 years. No exceptions.
* **1.4 Prohibition of Disruption:** Any actions that disrupt the game for individuals or everyone (e.g., constantly blocking spawns, noise pollution on the radio) are prohibited.
§2 Fairplay & Grundlagen / Fairplay & Basics server
* **2.1 Friendly Fire & Aussehen:** Absichtliches Friendly Fire ist verboten (Ausnahme: absolute Selbstverteidigung, keine Selbstjustiz!). Jeder Spieler muss seinen Charakter so kleiden, dass eine Verwechslung mit Feindkräften ausgeschlossen ist. Wer wie der Feind aussieht und erschossen wird, hat kein Recht auf Beschwerde.
* **2.2 Exploits & Cheats:** Das Ausnutzen von Bugs (Exploits) führt zur Verwarnung, bei Wiederholung zum Bann. Die Nutzung von Cheats/Hacks führt zum sofortigen, permanenten Ausschluss.
* **2.3 Funkdisziplin:** Der Zug-Funk (Platoon) ist ausschließlich für einsatzrelevante Gespräche reserviert, die alle Spieler betreffen.
---
***Below in English***
* **2.1 Friendly Fire & Appearance:** Intentional friendly fire is prohibited (exception: absolute self-defense, no vigilante justice!). Every player must dress their character so that confusion with enemy forces is impossible. If you look like the enemy and get shot, you have no right to complain.
* **2.2 Exploits & Cheats:** Exploiting bugs leads to a warning, and if repeated, a ban. The use of cheats/hacks leads to an immediate, permanent ban.
* **2.3 Radio Discipline:** Platoon radio is reserved exclusively for mission-relevant conversations that affect all players.
§3 Squad-Struktur & Operationen / Squad Structure & Operations server
Das Arma-Erlebnis basiert auf Teamplay. Einzelgängeraktionen ('Run-and-Gun') sind unerwünscht.
* **3.1 Grundregel:** Um die Main Base zu verlassen und an Kampfhandlungen teilzunehmen, muss ein Squad aus mindestens **4 Spielern** bestehen.
* **3.2 Low-Pop-Ausnahme:** Befinden sich weniger als **8 Spieler** auf dem Server, ist das Agieren in **2er-Gruppen** gestattet.
* **3.3 Übergang (ab 8 Spielern):** Füllt sich der Server auf 8 oder mehr Spieler, müssen sich bestehende 2er-Gruppen zwingend zu 4er-Gruppen zusammenschließen. Dies muss nach dem nächsten Squad-Wipe oder nach der erfolgreichen Einnahme des aktuellen Ziels geschehen.
* **3.4 Sonderfälle (Edge Cases):**
* *Game Crashes / Disconnects:* Fällt eine 4er-Gruppe im Feld durch einen Spielabsturz auf 3 Personen zurück, darf der aktuelle Einsatz beendet werden. Ein absichtliches Aufteilen ist verboten. Danach muss in der Basis wieder aufgefüllt werden.
* *Nachzügler:* Einzelne Spieler dürfen die Basis ausnahmsweise alleine verlassen, wenn sie sich auf direktem Weg (per Fahrzeug/Heli) ihrem bereits im Feld befindlichen Squad anschließen.
* *Sonderrollen:* Reine Logistikfahrten (Versorgung), Medics und ATACS-Piloten im Flugbetrieb sind von der 4-Personen-Regel ausgenommen.
* *Panzerbesatzung:* Da schwere Fahrzeuge (z. B. KPZ/SPZ) oft nur Platz für 3 Personen haben, gilt eine **vollständige Besatzung** als Ausnahme. Sie dürfen jedoch nicht alleine agieren, sondern müssen sich mit einem klaren Auftrag zwingend einem im Feld befindlichen Squad anschließen und dieses unterstützen.
---
***Below in English***
Teamplay is key. Lone wolf actions ('Run-and-Gun') are unwanted.
* **3.1 Basic Rule:** To leave the main base and engage in combat, a squad must consist of at least **4 players**.
* **3.2 Low-Pop Exception:** If there are fewer than **8 players** on the server, operating in **2-person groups** is allowed.
* **3.3 Transition (8+ players):** Once the server reaches 8 or more players, existing 2-person groups must merge into 4-person groups. This must happen after the next squad wipe or successful objective capture.
* **3.4 Edge Cases:**
* *Crashes/Disconnects:* If a 4-person group drops to 3 due to a crash, they may finish the current objective. Intentional splitting is prohibited. Afterwards, refill at the base.
* *Late Joiners:* Individual players may exceptionally leave the base alone to directly join their deployed squad via vehicle/heli.
* *Special Roles:* Dedicated logistics runs (supply), Medics, and ATACS pilots in flight operations are exempt.
* *Tank Crews:* Since heavy vehicles (e.g., MBT/IFV) often only seat 3 people, a **complete crew** is an exception to the rule. However, they may not operate alone and must attach themselves to an existing squad in the field with a clear mission to support them.
§4 Fahrzeuge, Panzer & Luftraum / Vehicles, Tanks & Airspace server
Fahrzeuge und Fluggeräte sind wertvolle Ressourcen. Reparatur geht immer vor Ersatz!
* **4.1 Panzer-Regelung (KPZ & SPZ)**
Schwere Fahrzeuge wie Kampfpanzer (KPZ) und Schützenpanzer (SPZ, z. B. Bradley oder LAV) dürfen **nicht eigenständig** gespawnt werden. Der Einsatz dieser Einheiten muss vorab durch einen **Game Master (GM)** genehmigt werden. Erst nach ausdrücklicher Freigabe werden die Fahrzeuge direkt durch den GM in das Spielgeschehen eingebracht.
* **4.2 Luftraum & CAS:** Der Flugbetrieb ist grundsätzlich der Transpo-Einheit vorbehalten. Close-Air-Support (CAS) darf ausschließlich durch Transpo (oder Black Knights) durchgeführt werden. *Ausnahme:* Ist keine Transpo-Einheit online, dürfen auch reguläre Spieler Helikopter fliegen (die One-Way-Regel gilt trotzdem!).
* **4.3 One-Way-Regel:** Das einfache Abstellen oder intakte Zurücklassen von Fahrzeugen im Kampfgebiet (z. B. als Wegwerf-Taxi) ist verboten. Fahrzeuge müssen nach dem Einsatz in die Basis zurückgebracht oder zerstört werden.
* **4.4 One-Way Sonderfälle (Edge Cases):**
* *Fahruntüchtig/Festgefahren:* Sitzt ein Fahrzeug irreparabel fest, darf es nicht intakt zurückgelassen werden. Das Squad muss es sprengen (Scuttling).
* *Squad Wipe:* Stirbt das komplette Squad im Kampf, gilt das zurückgelassene Fahrzeug nicht als absichtlicher Regelverstoß.
* *Feindliche Übernahme:* Wird ein Fahrzeug vom Feind erbeutet, erlischt die Pflicht zur Rückführung.
* *Disconnects (Solo):* Fliegt ein reiner Logistiker durch Disconnect aus dem Spiel, greift höhere Gewalt (keine Strafe).
* *Taktische Barrikaden:* Fahrzeuge dürfen als Deckung genutzt werden. Zieht sich das Squad jedoch zurück, muss die Barrikade zwingend gesprengt werden.
* **4.5 Suizidaktionen:** Das absichtliche Crashen von Fahrzeugen in Feindbasen (Kamikaze) ist strengstens verboten.
---
***Below in English***
Vehicles and aircraft are valuable resources. Repair always takes priority over replacement!
* **4.1 Tank Rules (MBT & IFV)**: Heavy vehicles, including Main Battle Tanks and Infantry Fighting Vehicles (e.g., Bradley or LAV), are not freely spawnable. Use of these vehicles requires explicit approval from a Game Master (GM), who will then spawn the vehicle for you.
* **4.2 Airspace & CAS:** Flight operations are strictly reserved for the Transpo unit. Close Air Support (CAS) may only be provided by Transpo (or Black Knights). *Exception:* If no Transpo unit is online, regular players may fly helicopters (the One-Way rule still applies!).
* **4.3 One-Way Rule:** Simply parking or abandoning intact vehicles in the combat zone (e.g., as a disposable taxi) is prohibited. Vehicles must be returned to base or destroyed after the mission.
* **4.4 One-Way Edge Cases:**
* *Disabled/Stuck:* If a vehicle is irreparably stuck, it must not be left intact. The squad must scuttle (destroy) it.
* *Squad Wipe:* If the entire squad dies in combat, the abandoned vehicle does not count as a rule violation.
* *Enemy Takeover:* If a vehicle is captured by the enemy, the obligation to return it is void.
* *Disconnects (Solo):* If a solo logistics player disconnects, force majeure applies (no penalty).
* *Tactical Barricades:* Vehicles may be used as cover. However, if the squad retreats, the barricade must be destroyed.
* **4.5 Suicide Missions:** Intentionally crashing vehicles into enemy bases (kamikaze) is strictly prohibited.
§5 Kampfzonen & Base-Protection / Combat Zones & Base Protection server
* **5.1 Main Base:** Das Schießen und Detonieren in der Mainbase außerhalb außgewiesender Zonen, ist untersagt.
---
***Below in English***
* **5.1 Main Base:** Shooting and detonating in the main base outside designated areas is prohibited.
§6 Administration & Support / Administration & Support server
* **6.1 Weisungsrecht:** Den Anweisungen der Game Master und Admins ist ausnahmslos Folge zu leisten. Sie können bei Verstößen direkt und ohne Vorwarnung Sanktionen verhängen. (Hinweis: GMs sind nicht verpflichtet, KI-Eingriffe vorher anzukündigen).
* **6.2 Ticketsystem:** Geschädigte Spieler können Verstöße via Ticket melden. Der Anzeigende hat mit eindeutigem Beweismaterial (z. B. Videoaufzeichnung inkl. Kontext) zu belegen, was passiert ist. Tickets ohne Beweise können nicht bearbeitet werden.
* **6.3 Ticket-Missbrauch:** Das grundlose Melden von Spielern, um diesen zu schaden oder die Admins zu beschäftigen, ist verboten.
---
***Below in English***
* **6.1 Authority:** Instructions from Game Masters and Admins must be followed without exception. They can impose sanctions directly and without warning for violations. (Note: GMs are not obliged to announce AI interventions beforehand).
* **6.2 Ticket System:** Injured players can report violations via ticket. The reporter must provide clear evidence (e.g., video recording including context) of what happened. Tickets without evidence cannot be processed.
* **6.3 Ticket Abuse:** Reporting players without reason to harm them or keep admins busy is prohibited.
Hinweis: Datenschutz / Note: Data Protection server
Video- und Tonaufzeichnung beim Serverbeitritt.
Mit dem Beitritt auf unseren Server erklärt sich jeder damit einverstanden, dass seine Stimme und spielbezogene Aktivitäten in Video- und Tonaufnahmen festgehalten werden können. Diese Aufnahmen können auf Plattformen wie Twitch, YouTube und anderen sozialen Netzwerken veröffentlicht werden. Die Aufzeichnungen sind Teil unserer Community-Dokumentation und Transparenz und können nicht im Sinne einzelner Spieler verändert oder abgestellt werden.
---
***Below in English***
Video and audio recording when joining the server.
By joining our server, everyone agrees that their voice and game-related activities may be recorded in video and audio recordings. These recordings may be published on platforms such as Twitch, YouTube, and other social networks. The recordings are part of our community documentation and transparency and cannot be modified or disabled for individual players.
GTG Transpo server
Regelwerk der [GTG] Transpo
§1. Helikopter
1.1 Es dürfen maximal 6 Helikopter im Einsatz sein und max. 2 davon CAS, welche Helikopter gespawnt werden ist dem Gruppenführer überlassen.
1.2 Es muss mind. 1 normaler Helikopter im Einsatz sein, bevor ein CAS-Helikopter besetzt werden darf. (Apache/RAH 66 muss mit 2 Mann besetzt werden, Lil Bird kann auch alleine geflogen werden)
§2. Personal
2.1 - Die GTG-Transpo-Gruppe kann zu jeder Zeit höchstens mit 6 Personen gleichzeitig besetzt sein.
2.2 - Die Gruppe muss zu jedem Zeitpunkt Ingame den Namen “[GTG] Transpo” tragen.
2.3 - Der Gruppenführer der Transpo hat die Pflicht die Mitglieder auf ihre Qualifikation zu überprüfen. (Transpo/CAS Abnahme).
2.4 - Die Piloten müssen sich abhängig ihrer Qualifikation selbstständig Farben zuweisen: Rot = Mit CAS-Zusatzqualifikation - Grau = Ohne CAS-Zusatzqualifikation
§3. Kommunikation
3.1 - Die Kommunikation mit der Transpo erfolgt ausschliesslich über den Funkkanal 48Hz.
3.2 - Der Funkkanal 50Hz ist ausschliesslich für den internen Transpo Funk.
3.3 - Der Gruppenführer hat stehts die Pflicht den Funk entgegenzunehmen. (Bearbeitet)
§4. Landezonen/LZ
Die Landezone wird von der zu befördernden Person oder Gruppe vorgeschlagen. Der Pilot hat jedoch das alleinige Recht, zu entscheiden, ob diese Landezone geeignet ist. Falls nicht, muss eine alternative Landezone gefunden werden.
§5. CAS-Helikopter Einsatz
5.1 - Der CAS-Helikopter darf nur in Absprache mit dem Transpo-Gruppenführer oder auf Anfrage anderer Gruppenführer von der Hauptbasis aus starten. Alle einsatzspezifischen Handlungen müssen in Abstimmung erfolgen, eigenständige Entscheidungen sind nicht gestattet.
5.2 - Um einen CAS-Helikopter zu besetzen, ist eine Qualifikation erforderlich, die ausschließlich von einem Transpo-Ausbilder vergeben wird.
5.3 - Es ist gestattet, wenn es nicht anders möglich ist und nach Absprache mit dem Gruppenführer, auch Transpo-Mitglieder ohne CAS-Qualifikation als Schützen einzusetzen.
§6. Transportpflicht
Der Transpo-Trupp darf niemals den Transport einer Person oder Gruppe verweigern, mit der Ausnahme ein Transport ist nicht möglich siehe §3
§7 - Trainingsflüge und Flugabnahmen
7.1 - Trainingsflüge sowie Flugabnahmen dürfen ausschließlich auf dem [GTG] Trainings-Server durchgeführt werden.
7.2 - Die Abnahme der CAS - Zusatzqualifikation darf erst 2 Wochen nach Erhalt des Flugscheines durchgeführt werden.
§8 Gruppenbeitritt auf dem Server
Der Beitritt zur Ingame-Transpo-Gruppe ist nur Mitgliedern der Discord-Transpo-Gruppe gestattet.
§9 Mitgliedschaft
9.1 - Um Mitglied der GTG-Transpo zu werden, ist eine Bewerbung im Kanal gtg-transpo-bewerbungen erforderlich sowie eine Flugabnahme durch einen GTG-Transpo-Ausbilder.
9.2 - Die GTG-Transpo-Ausbilder werden von der GTG-Transpo-Leitung basierend auf deren Qualifikationen und dem Bedarf ernannt.
§10 Entziehung der Flugerlaubnis
10.1 - Die GTG-Transpo-Leitung ist berechtigt, einem Mitglied jederzeit die Flugerlaubnis zu entziehen und dieses der GTG-Transpo-Gruppe zu verweisen, wenn dieses gegen die oben genannten Regeln verstößt, aufgrund von Inaktivität oder durch negatives Verhalten auffällt.
10.2 - GTG-Transpo-Ausbilder können einem Mitglied die Flugerlaubnis temporär entziehen und eine erneute Flugabnahme anordnen, sollte das Mitglied durch unzureichende Flugeigenschaften auffallen.
§11 Bewerbung
11.1 - Die Bewerbung für eine Flug sowie CAS - Abnahme erfolgt über den "gtg-transpo-bewerbungen" Kanal.
11.2 - Der Inhalt der Bewerbung muss sich an den im Bewerbungskanal angepinnten Leitfaden richten.
11.3 - Man darf sich maximal 3 mal bewerben, danach werden die Bewerbungen automatisch abgelehnt.
1. Allgemein: Respekt / General: Respect discord
### (1) Allgemein
Alle Gäste und Mitglieder **müssen** mit Respekt behandelt werden. Beleidigungen, Belästigungen, Mobbing, Provokationen, Trolling, üble Nachrede und Verleumdung sind **verboten**!
---
***Below in English***
### (1) General
All guests and members **must** be treated with respect. Insults, harassment, bullying, provocation, trolling, slander, and defamation are **forbidden**!
2. Diskriminierungsverbot / Anti-Discrimination discord
### (2) Diskriminierungsverbot
Diskriminierendes Verhalten aufgrund von Geschlecht, Herkunft, Religion, sexueller Orientierung oder anderen persönlichen Merkmalen oder Gesinnungen ist **verboten**!
---
***Below in English***
### (2) Anti-Discrimination
Discriminatory behavior based on gender, origin, religion, sexual orientation, or other personal characteristics or beliefs is **forbidden**!
3. Themensperre / Off-Topic Activities discord
### (3) Verbot themenfremder Aktivitäten
Das öffentliche Bewerben, aktive zur Schau stellen oder Aufrufe zu Diskussionen zu gesellschaftskritischen Themen, Zeitgeschehen und Politik sind **verboten**! Dies schließt den verantwortungsbewussten Umgang und die Gestaltung benutzereigener Profile (einschließlich Ingame) mit ein. Du verpflichtest dich in diesem Sinne. Im Zweifel gilt die Rechtsprechung der Bundesrepublik Deutschland.
---
***Below in English***
### (3) Prohibition of Off-Topic Activities
Publicly promoting, actively displaying, or calling for discussions on socially critical topics, current events, and politics is **forbidden**! This includes the responsible handling and design of your own user profiles (including in-game). You commit to this principle. In case of doubt, the jurisdiction of the Federal Republic of Germany applies.
4 Benutzerprofile / User Profiles discord
### (4) Benutzerprofile
GTG-Team Angehörige verpflichten sich, ihre öffentlich einsehbaren Benutzerprofile, einschließlich Nickname und wenn vorhanden, Clan- oder sonstige Tags, neutral zu halten. Dies schließt ebenfalls den in Arma (Reforger) genutzten Namen mit ein.
* **A. Zulässige Informationen:** Namen, Tags, Informationen zur Funktion innerhalb von GTG (z.B. Mod-Ersteller, Game Master), Herkunft/Sprache (z.B. Flagge) und Nennung anderer gespielter Games.
* **B. Nicht zulässige Informationen:** Weitere Angaben und Texte, die Verwendung von Sonderzeichen und Emojis (ausgenommen Länderkennung), Symbolfonts und aller sonstigen Zeichen, die nicht dem Standard-Font-Satz (gemäß DIN66303) entsprechen.
* **C. Weisungsrecht:** Das GTG-Team behält sich das Recht vor, dich jederzeit zur Anpassung deines Profils aufzufordern und bei Nichtbeachtung zu sanktionieren.
---
***Below in English***
### (4) User Profiles
GTG team members are required to keep their publicly visible user profiles, including nicknames and any clan or other tags, neutral. This also includes the name used in Arma (Reforger).
* **A. Permitted Information:** Names, tags, information about your function within GTG (e.g., mod creator, Game Master), origin/language (e.g., a flag), and mentioning other games you play.
* **B. Non-Permitted Information:** Other statements and texts, the use of special characters and emojis (except for country identifiers), symbol fonts, and all other characters that do not conform to the standard font set (according to DIN66303).
* **C. Right to Instruct:** The GTG team reserves the right to request adjustments to your profile at any time and to sanction non-compliance.
5-7. Inhalte: Spam, Jugend- & Rechtsschutz / Content: Spam, Youth & Legal Protection discord
### (5) Keine Spam- oder Werbung
Spam, übermäßiges Posten von Nachrichten und unangemeldete Werbung (einschließlich Links zu anderen Discord-Servern) sind **verboten**. Ausnahmen müssen genehmigt werden.
### (6) Jugendschutz
Nicht jugendfreie Inhalte jeder Art (Bilder, Links, Videos, Text etc.) sind auf allen von GTG bereitgestellten Kommunikationsplattformen **verboten**.
### (7) Verbot illegaler Aktivitäten
Diskussionen, Anleitungen und Hinweise zu Straftaten und illegalen Aktivitäten (Hacking, Drogenhandel etc.) sind **verboten**.
---
***Below in English***
### (5) No Spam or Advertising
Spam, excessive posting, and unapproved advertising (including links to other Discord servers) are **forbidden**. Exceptions must be approved.
### (6) Youth Protection
Content of any kind that is not suitable for minors (images, links, videos, text, etc.) is **forbidden** on all communication platforms provided by GTG.
### (7) Prohibition of Illegal Activities
Discussions, instructions, and references to criminal offenses and illegal activities (hacking, drug trafficking, etc.) are **forbidden**.
8-10. Ordnung, Moderation & Datenschutz / Order, Moderation & Privacy discord
### (8) Pflicht zur Ordnung
Die Nutzung der richtigen Kanäle ist Pflicht! Poste deine Beiträge bitte immer im passenden Kanal.
### (9) Der Moderation ist Folge zu leisten
* **A.** Die Entscheidungen der GTG Moderation und Administration sind **bindend**. Einsprüche müssen sachlich und schriftlich über Discord erfolgen.
* **B.** Einsprüche gegen Sanktionen aus Verstößen gegen die Regeln (1-7 und 10) **können nicht eingereicht werden**.
### (10) Datenschutz
Das Weiterverbreiten und Teilen personenbezogener Daten anderer Personen ist **ohne deren Genehmigung verboten**.
---
***Below in English***
### (8) Duty to Maintain Order
Using the correct channels is mandatory! Please always post your contributions in the appropriate channel.
### (9) Follow Moderation Instructions
* **A.** The decisions of the GTG Moderation and Administration are **binding**. Appeals must be made factually and in writing via Discord.
* **B.** Appeals against sanctions resulting from violations of rules (1-7 and 10) **cannot be submitted**.
### (10) Data Privacy
Sharing personal data of other individuals is **forbidden without their permission**.
11-12. Konfliktlösung & Pflichten / Conflict Resolution & Duties discord
### (11) Konfliktprävention und Lösung
* **A.** Du bist verpflichtet, Konflikte **zuerst privat, friedlich und gesittet** zu lösen. Falls dies nicht möglich ist, kann ein Moderator zur Streitbeilegung hinzugezogen werden.
* **B.** Sollte sich herausstellen, dass du versuchst, die Moderation zum eigenen Vorteil zu missbrauchen, wird dies mindestens mit einer Abmahnung bestraft und kann zum **Komplettausschluss** führen.
* **C.** Benutzer, die sich im Sinne von B. schuldig gemacht haben, haben **kein Recht auf Einspruch**.
### (12) Pflichten aller GTG Mitglieder und Gäste
**Habt Spaß!**
---
***Below in English***
### (11) Conflict Prevention and Resolution
* **A.** You are obligated to first resolve conflicts **privately, peacefully, and civilly**. If this is not possible, a moderator can be involved for dispute resolution.
* **B.** If it turns out that you are trying to abuse the moderation team for your own advantage, this will be punished with at least a formal warning and can lead to a **complete ban**.
* **C.** Users found guilty in the sense of B. have **no right to appeal**.
### (12) Duties of all GTG Members and Guests
**Have fun!**
Mehr FPS (ab 40er-Reihe Nvidia) faq
### Mehr FPS (ab 40er-Reihe Nvidia)
### WICHTIG!
Ihr braucht hierfür eine Grafikkarte ab Nvidia RTX 40er Reihe
#### ℹ️ Hinweis:
**Die Technik:**
Frame Generation (bekannt aus DLSS 3 oder FSR 3) analysiert zwei aufeinanderfolgende, traditionell berechnete Bilder sowie Bewegungsdaten. Mithilfe von KI werden daraus künstliche **Zwischenbilder** generiert und eingefügt. Das Ziel ist es, die Bildrate (FPS) massiv zu erhöhen, ohne die Grafikkarte voll zu belasten.
**Die Folgen:**
* **Optik (Vorteil):** Das Bild wirkt deutlich **flüssiger**, da mehr Frames pro Sekunde auf dem Monitor ankommen.
* **Latenz (Nachteil):** Da Zwischenbilder erst berechnet werden müssen, bevor sie angezeigt werden, entsteht eine leichte Verzögerung zwischen deiner Mausklick/Eingabe und der Reaktion auf dem Schirm (**Input Lag**). Das Spiel fühlt sich manchmal „langsamer“ an, als es aussieht.
* **Artefakte:** Bei sehr schnellen Bewegungen können kurzzeitig kleine Bildfehler oder „Geisterbilder“ auftreten.
### 1. Öffne die Nvidia App

### 2. Wechsel auf den Reiter "**Grafik**"

### 3. Drücke auf die 3 Punkte

### 4. Drücke auf "**Programm hinzufügen**"

### 5. Sucht euren Steampfad / Ordner (meistens unter "**Programm Files (x86)**"

### 6. "**steamapps**" reingehen

### 7. "**common**" reingehen

### 8. "**Arma Reforger**" reingehen

### 9. "**ArmaReforgerSteam.exe**" auswählen (wichtig nur die .exe sollte gehen)

### 10. Jetzt wählt ihr das Programm "**ArmaReforgerSteam.exe**" aus (das kein Bild da ist, ist normal)

### 11. Such das Feld "**Fließende Bewegungen**"

### 12. Ändert "Global - Aus" auf ---> "**Ein**"

### 13. Fertig. Wenn das Spiel an ist müsst ihr es einmal neustarten

### Ergebnis

Eure FPS Zahl wird verdoppelt, indem ein zusätzlicher Frame zwischen zwei generierten Frames durch KI erzeugt wird. Das Spiel fühlt sich flüssiger an auch bei niedrigerer FPS.
Gelb = Eigentliche FPS (Arma kann die FPS wo der zusätzliche Frame erzeugt wird nicht erfassen und zeigt deswegen die "eigentliche" FPS Anzahl an.
Rot = FPS mit flüssiger Bewegung Ein (Nvidia App FPS Overlay zeigt es richtig an)
Erstellt von unseren Community Mitglied "Nameless | Steven"
Spiel stürzt ab / fliege vom Server / Game crashes / disconnects faq
**Ursache:**
* Mods, die nach einem Spiel-Update noch nicht angepasst wurden.
* Probleme seitens Bohemia Interactive.
**Lösung:**
* Es gibt keine direkte Lösung. Du musst dich **neu verbinden**. Geduld ist hier der Schlüssel.
---
***Below in English***
**Cause:**
* Mods that have not yet been updated after a game update.
* Issues on Bohemia Interactive's end.
**Solution:**
* There is no direct solution. You need to **reconnect**. Patience is key here.
Schlechte FPS / Low FPS faq
**Ursache:**
* Deine Grafikeinstellungen sind nicht optimal oder deine Hardware ist schwach.
**Lösung:**
* Deaktiviere alle **Postprocessing-Einstellungen** (Nachbearbeitungseffekte) oder setze sie auf "Niedrig".
---
***Below in English***
**Cause:**
* Your graphics settings are not optimal or your hardware is weak.
**Solution:**
* Disable all **post-processing settings** or set them to "Low".
Verbindungsprobleme / Lags / Connection issues / Lags faq
**Ursache:**
* Unzuverlässiger Internetprovider.
* Aktives VPN.
* Firewall-Einstellungen, die mit ARMA interferieren.
* Überlastetes Heimnetzwerk.
**Lösung:**
* Entlaste dein Netzwerk (stoppe andere Downloads/Streams).
* Deaktiviere Cloud-Dienste wie OneDrive während des Spielens.
* Überprüfe deine Firewall-Einstellungen.
---
***Below in English***
**Cause:**
* Unreliable internet provider.
* Active VPN.
* Firewall settings interfering with ARMA.
* Congested home network.
**Solution:**
* Relieve your network (stop other downloads/streams).
* Disable cloud services like OneDrive while gaming.
* Check your firewall settings.
Server nicht im Browser gefunden / Can't find server faq
**Ursache:**
* Deine Filtereinstellungen sind falsch (z.B. Mods aktiviert oder deaktiviert).
* Der Server startet gerade neu.
**Lösung:**
* Passe deine Filtereinstellungen an.
* Warte 1–2 Minuten und versuche es erneut.
---
***Below in English***
**Cause:**
* Your filter settings are incorrect (e.g., mods enabled or disabled).
* The server is currently restarting.
**Solution:**
* Adjust your filter settings.
* Wait 1–2 minutes and try again.
Mods werden nicht heruntergeladen (PC & Konsole) / Mods won't download (PC & Console) faq
### Lösungsweg 1: Über den Arma Reforger Mod-Manager (Empfohlen)
1. **Im Spiel zum Workshop:** Gehe im Hauptmenü von Arma Reforger zum Bereich **"Workshop"**.
2. **Lokale Mods anzeigen:** Wechsle zum Reiter **"Heruntergeladen"**, um alle auf deinem System installierten Mods zu sehen.
3. **Fehlerhafte Mod finden & löschen:** Suche die Mod(s), die Probleme verursachen, klicke darauf und wähle die Option **"Löschen"** oder **"Deinstallieren"**.
4. **Spiel neu starten:** Es wird empfohlen, das Spiel nach dem Löschen neu zu starten.
5. **Server beitreten:** Tritt unserem Server erneut bei. Das Spiel wird nun versuchen, die fehlende Mod sauber neu herunterzuladen.
### Lösungsweg 2: Manuelles Löschen (PC)
1. **Spiel schließen.**
2. Lösche die fehlerhaften Mods manuell aus dem Addon-Ordner:
`%userprofile%\Documents\My Games\ArmaReforger\addons`
3. Spiel neu starten und dem Server erneut beitreten.
### Lösungsweg 3: Der "nervige" Weg (Konsole & PC)
1. Versuche, einem Server mit den Mods beizutreten und brich den Download sofort ab.
2. Gehe ins Hauptmenü -> Workshop -> Verlauf.
3. Starte die Downloads von dort aus neu. **Wiederhole dies bei Bedarf sehr oft.**
---
***Below in English***
### Solution 1: Via the Arma Reforger Mod Manager (Recommended)
1. **Go to the Workshop in-game:** In the Arma Reforger main menu, navigate to the **"Workshop"** section.
2. **View Local Mods:** Switch to the **"Downloaded"** tab to see all mods installed on your system.
3. **Find & Delete Problematic Mod:** Find the mod(s) causing issues, click on them, and select the **"Delete"** or **"Uninstall"** option.
4. **Restart the Game:** It is recommended to restart the game after deleting the mod.
5. **Rejoin the Server:** Join our server again. The game will now attempt to cleanly re-download the missing mod.
### Solution 2: Manual Deletion (PC)
1. **Close the game.**
2. Manually delete the problematic mods from the addon folder:
`%userprofile%\Documents\My Games\ArmaReforger\addons`
3. Restart the game and rejoin the server.
### Solution 3: The "Annoying" Way (Console & PC)
1. Try to join a server with the mods and immediately cancel the download.
2. Go to the main menu -> Workshop -> History.
3. Restart the downloads from there. **Repeat this very often if necessary.**
Wie lade ich Videobeweise hoch? / How to upload video evidence? faq
**Lösung:**
* Jeder, der ein Google-Konto hat, verfügt auch über einen YouTube-Account.
* Lade dein Video dort (als "Nicht gelistet" oder "Öffentlich") hoch.
* Füge den Link zum Video in dein Ticket ein. Dies umgeht die Größenbeschränkung von Discord.
---
***Below in English***
**Solution:**
* Everyone with a Google account also has a YouTube account.
* Upload your video there (as "Unlisted" or "Public").
* Include the link to the video in your ticket. This bypasses Discord's file size limit.
Better Arma Workshop Whitelist faq
Du möchtest einen Modvorschlag einreichen, aber der Better Arma Workshop meldet, dass du freigeschaltet werden musst?
Nutze dafür bitte den Link im entsprechenden Kanal. Falls die Meldung immer noch erscheint: Aktualisiere deine Browserseite oder öffne den Link neu. Drücke anschließend auf „Suggest a Mod“ und gib optional eine Begründung an, warum diese Mod unseren Server verbessern würde. Abschließend klicke auf „Submit“, um den Mod einzureichen.
---
***Below in English***
If you are trying to submit a mod suggestion but receive a warning that you need to be whitelisted: Please use the link provided in the dedicated channel. If the message persists, try refreshing your browser page or reopening the link. After that, click "Suggest a Mod" and optionally include a brief explanation detailing how this mod would improve our server. Finally, click "Submit" to finalize your suggestion.
Bedingungen für Gruppenunterstützung / Conditions for Group Support faq
### Bedingungen für die Inanspruchnahme der Gruppenunterstützung
Wer die GTG Gruppenunterstützung in Anspruch nehmen will, muss im Vorfeld bestimmte Bedingungen erfüllen, um Anspruch auf folgende Leistungen zu haben:
* Eigenen Sprach- und Textkanal auf dem GTG Discord Server.
* Eigenes Emoji, Sticker und Rollen Icon mit Einheitsabzeichen.
* Eigenen Patch auf den GTG Arma:Reforger Servern.
* Verdienen von Coins im Gruppenrahmen.
Die Bedingungen, um diese Leistungen in Anspruch zu nehmen, sind folgende:
**A.** Die Gruppe umfasst zum Zeitpunkt der Anmeldung mindestens 6 Mitglieder.
**B.** Die Gruppe ist seit mindestens 4 Wochen bekannt und regelmäßig auf den GTG Arma:Reforger Servern zu Gast. D.h., man kann die Spieler und deren Gruppe klar anhand der Ingame-Gruppenbenennung (Arma Reforger Gruppenmenü) und/oder dessen Clan/Gruppentag im Spielernamen selbst zuordnen. Es ist nicht entscheidend, wie lange der Gruppengründer oder Mitglieder Stammspieler sind. Wir bewerten das konstante Bestehen und die Aktivität der Spieler als Gruppe.
**C.** Die Gruppe oder deren Mitglieder sind im Vorfeld nicht negativ aufgefallen.
> **Hinweis:**
> Es besteht kein generelles Anrecht auf den Erhalt der unter 1.-4. genannten Leistungen. GTG behält sich das Recht vor, Gruppen zuvor bereitgestellte Leistungen jederzeit, ohne Angabe von Gründen und definitiv bei Regelverstößen (Verhaltensregeln der Spiele- und Discord Server) zu entziehen.
Anfragen können per Ticket in der Ticket-Kategorie **Sonstiges** gestellt werden.
---
### Conditions for Claiming Group Support
Groups wishing to receive GTG group support must meet certain conditions in advance to be eligible for the following benefits:
* A dedicated voice and text channel on the GTG Discord server.
* A custom emoji, sticker, and role icon with the unit's insignia.
* A custom patch on the GTG Arma:Reforger servers.
* The ability to earn coins as a group.
The conditions to be eligible for these benefits are as follows:
**A.** The group must consist of at least 6 members at the time of application.
**B.** The group must be known and a regular guest on the GTG Arma:Reforger servers for at least 4 weeks. This means that the players and their group can be clearly identified by the in-game group name (Arma Reforger group menu) and/or their clan/group tag in the player name. The length of time the group founder or its members have been regular players is not the deciding factor. We evaluate the consistent existence and activity of the players *as a group*.
**C.** The group or its members have not had any negative incidents in the past.
> **Note:**
> There is no general entitlement to receive the benefits listed under 1-4. GTG reserves the right to revoke previously provided benefits from groups at any time, without stating reasons, and definitively in the case of rule violations (rules of conduct for the game and Discord servers).
Requests can be submitted by creating a ticket in the **Sonstiges** ticket category.
1. Was ist MilSim & Voraussetzungen / What is MilSim & Prerequisites milsim
### Was bedeutet MilSim?
MilSim (**Military Simulation**) ist eine besonders taktische, realitätsnahe Art, Arma Reforger zu spielen.
* **Ziel:** Authentische Nachstellung militärischer Abläufe mit Fokus auf Zusammenarbeit, Planung und Disziplin.
* **Unterschied:** Erfolg hängt nicht vom Einzelspieler ab ("Run-and-Gun"), sondern vom koordinierten Vorgehen als Einheit.
### Persönliche Voraussetzungen
Um sinnvoll teilzunehmen, sind folgende Punkte essenziell:
* **Disziplin:** Befolgen von Befehlen, Einhalten von Regeln/Rollen und ruhiges Verhalten in Stresssituationen.
* **Lernbereitschaft:** Offenheit für neue Taktiken, Feedback und kontinuierliche Verbesserung.
* **Teamplay:** Handeln im Interesse der Einheit, Unterstützung von Kameraden und klare Kommunikation.
* **Geistige Reife:** Ernsthaftes Auftreten ("In-Character"), respektvoller Umgang und Trennung von Spiel (IC) und Realität (OOC).
* **Interesse:** Motivation, realitätsnah zu spielen und Freude an langfristiger Entwicklung.
---
***Below in English***
### What means MilSim?
MilSim (**Military Simulation**) is a highly tactical, realistic way of playing Arma Reforger.
* **Goal:** Authentic recreation of military procedures focusing on cooperation, planning, and discipline.
* **Difference:** Success depends on coordinated unit action, not individual "Run-and-Gun" gameplay.
### Personal Prerequisites
Essential for participation:
* **Discipline:** Following orders, adhering to rules/roles, and remaining calm under stress.
* **Willingness to Learn:** Openness to new tactics, feedback, and continuous improvement.
* **Teamplay:** Acting for the unit's interest, supporting comrades, and clear communication.
* **Maturity:** Serious demeanor ("In-Character"), respect, and separating game (IC) from reality (OOC).
* **Interest:** Motivation to play realistically and enjoy long-term development.
2. Wie wird MilSim umgesetzt? / How is MilSim implemented? milsim
### Kernelemente
Ein realistisches Spielerlebnis basiert auf:
* **Operationsplanung:** Gemeinsame Briefings, Festlegen von Zielen, Routen und Rollenverteilung.
* **Kommandostruktur:** Klare Hierarchien (Gruppenführer/Truppführer). Befehle werden strikt weitergegeben und umgesetzt. Eigeninitiative nur im Rahmen des Auftrags.
* **Realitätsnahes Vorgehen:** Nutzung von Deckung/Gelände, taktisches Bewegen (Formationen) und bedachtes Handeln statt Hektik.
* **Funk-Betriebssprache:** Kurze, klare Funksprüche, Disziplin (keine unnötigen Gespräche) und standardisierte Begriffe.
* **Logistik & Unterstützung:** Munition und Fahrzeuge sind begrenzt. Verwundetenversorgung und Bergung sind essenziell.
---
***Below in English***
### Core Elements
A realistic experience is based on:
* **Operation Planning:** Joint briefings, defining objectives, routes, and role distribution.
* **Command Structure:** Clear hierarchies (Squad/Team Leaders). Orders are strictly passed down and executed. Initiative only within mission scope.
* **Realistic Approach:** Use of cover/terrain, tactical movement (formations), and deliberate action instead of rushing.
* **Radio Procedure:** Short, clear messages, discipline (no unnecessary talk), and standardized terms.
* **Logistics & Support:** Ammo and vehicles are limited. Medical treatment and recovery are essential.
3. Server-Regelwerk: Einheiten & Rollen / Server Rules: Units & Roles milsim
### Spezifische Rollen- und Einheitenregeln
Für einen geordneten Ablauf gelten auf dem Server folgende Restriktionen:
* **Personen- und Materialtransport:** Darf nur durch **Black Knights**, ersatzweise durch **ATACS** durchgeführt werden.
* **Close-Air-Support (CAS):** Darf ausschließlich nur durch **Black Knights** Piloten durchgeführt werden.
* **Kampfpanzer/Schützenpanzer:** Fahrer, Kommandant **und** Schütze müssen vorhanden sein. Der **Game Master** muss den Einsatz genehmigen.
* **Gruppenstärke:** Fokus auf Teamplay. Die Stärke ausrückender Kräfte muss mindestens **4 Mann** betragen.
* **Logistik, Instandsetzung & Pionierarbeiten:** Obliegen alleine **CEL**, wenn diese anwesend sind. Anforderung erfolgt über den Gruppenführer an die **OPZ** (oder direkt, wenn keine OPZ da ist).
* **Führung:** Der **OPZ** ist ausnahmslos Folge zu leisten.
* **Hinweis zu KI/OPFOR:** Game Master/Admins sind **NICHT** verpflichtet, Eingriffe in die KI oder das Stellen von OPFOR-Kräften anzukündigen.
* **Verhalten:** Clowns werden wie Clowns behandelt.
---
***Below in English***
### Specific Role and Unit Rules
The following restrictions apply to ensure orderly gameplay:
* **Transport (Personnel/Material):** Must be performed by **Black Knights**, or alternatively by **ATACS**.
* **Close Air Support (CAS):** Must be performed exclusively by **Black Knights** pilots.
* **Tanks/APCs:** Driver, Commander, **and** Gunner must be present. **Game Master** approval required.
* **Group Size:** Focus on team play. Deploying forces must consist of at least **4 men**.
* **Logistics, Repair & Engineering:** Sole responsibility of **CEL** if present. Requests via Squad Leader to **TOC** (or directly if no TOC is available).
* **Command:** The **TOC** must be obeyed without exception.
* **Note on AI/OPFOR:** Game Masters/Admins are **NOT** obligated to announce AI interventions or OPFOR spawning.
* **Behavior:** Clowns will be treated like clowns.
4. Ablauf einer Operation (10 Punkte) / Execution of an Operation milsim
### Der 10-Punkte-Ablauf
Jede Operation folgt einem strukturierten Schema:
1. **Stellen der Kommandostruktur:** Die OPZ (Operationszentrale) übernimmt die Führung, legt Meldewege fest und weist Aufgaben zu.
2. **Planung des Szenarios:** Gemeinsame Analyse der Lage, Definition von Missionszielen und Abstimmung des taktischen Vorgehens.
3. **Bereitstellung Unterstützungselemente:** Einplanung von Lufttransport, Logistik, Feuerunterstützung und Sanitätswesen.
4. **Verteilung der Einsatzmittel:** Zuweisung von Fahrzeugen, Spezialgerät, Munition und Ausrüstung an die Einheiten.
5. **Festlegung der Funktafel:** Frequenzen für Zugfunk (z.B. 48 MHz), Gruppenfunk und Führungsfunk. Funkdisziplin ist zwingend.
6. **Aufklärung:** Erkundung des Zielgebiets durch Spähtrupps oder Technik (Infos über Feind/Gelände/Lage).
7. **Einrichten Gefechtsrand:** Vorgeschobener Kommandoposten (ca. 500m vor Kontaktlinie) als Führungs- und Sammelpunkt.
8. **Durchführung:** Truppenübergreifende Umsetzung unter intensiver Zusammenarbeit über festgelegte Führungswege.
9. **Exfiltration:** Geordneter Rückzug, inkl. Bergung von Material (nichts zurücklassen!).
10. **Nachbereitung (Debrief):** Gemeinsame Analyse von Fehlern und Erfolgen zur Weiterentwicklung.
---
***Below in English***
### The 10-Point Procedure
Every operation follows a structured scheme:
1. **Command Structure:** TOC takes lead, defines reporting channels, and assigns tasks.
2. **Scenario Planning:** Joint situation analysis, defining objectives, and coordinating tactics.
3. **Support Elements:** Planning air transport, logistics, fire support, and medical services.
4. **Resource Allocation:** Assigning vehicles, special gear, ammo, and equipment.
5. **Radio Table:** Frequencies for Platoon (e.g., 48 MHz), Squad, and Command nets. Discipline is mandatory.
6. **Reconnaissance:** Scouting via recon squads or tech (Intel on enemy/terrain).
7. **Forward Line of Troops:** Forward command post (approx. 500m before contact) as rally point.
8. **Execution:** Cross-unit implementation with intensive cooperation via defined channels.
9. **Exfiltration:** Orderly withdrawal, including material recovery (leave nothing behind!).
10. **Debrief:** Joint analysis of errors and successes for development.
5. Funkkommunikation & Disziplin / Radio Communication milsim
### Grundprinzipien
* **Klarheit & Kürze:** Kurze, präzise Sätze. Keine unnötigen Wörter.
* **Keine Umgangssprache:** (z.B. "Standort melden" statt "Wo bist du?").
* **Eindeutigkeit:** Standardisierte Begriffe (z.B. "Positiv/Negativ" statt "Ja/Nein").
### Aufbau eines Funkspruchs
Schema: **Empfänger** -> **Absender** -> **Inhalt** -> **Abschluss**.
* **Beispiel (Meldung):** "Adler 2, hier Adler 1. Feindbewegung im Quadrat Bravo-Zwo-Drei. **Ende**."
* **Beispiel (Anfrage):** "Adler 2, hier Adler 1. Status melden. **Kommen**."
**Wichtige Endungen:**
* **"Kommen" (Over):** Ich warte auf eine Antwort.
* **"Ende" (Out):** Gespräch beendet, keine Antwort erwartet.
### Funkdisziplin
* Wer den Funkspruch beginnt, beendet ihn in der Regel auch.
* Nur sprechen, wenn nötig.
* Keine privaten Gespräche.
* Rang, Emotionen oder Kommentare bleiben außen vor.
---
***Below in English***
### Basic Principles
* **Clarity & Brevity:** Short, precise sentences. No unnecessary words.
* **No Slang:** (e.g., "Report position" instead of "Where are you?").
* **Unambiguity:** Standardized terms (e.g., "Positive/Negative" instead of "Yes/No").
### Structure of a Radio Message
Scheme: **Receiver** -> **Sender** -> **Content** -> **Ending**.
* **Example (Report):** "Eagle 2, this is Eagle 1. Enemy movement in grid Bravo-Two-Three. **Out**."
* **Example (Query):** "Eagle 2, this is Eagle 1. Report status. **Over**."
**Important Endings:**
* **"Kommen" (Over):** I am waiting for a response.
* **"Ende" (Out):** Conversation ended, no response expected.
### Radio Discipline
* The initiator usually ends the call.
* Only speak when necessary.
* No private conversations.
* Rank, emotions, or commentary are excluded.
§1 Allgemeines & Verhalten / General Conduct dayzero
### §1 Allgemeine Regeln
**Respekt & Fairness**
* Behandle alle Mitspieler mit Respekt. Beleidigungen, Hassrede oder diskriminierendes Verhalten führen zum Ausschluss.
* Fairplay ist Pflicht: Das bewusste Ausnutzen von Fehlern (Bugs), Glitches oder Spielmechaniken zum eigenen Vorteil ist verboten.
**Cheats & Exploits**
* Die Nutzung von Cheats, Hacks oder unerlaubten Programmen führt zu einem sofortigen und permanenten Bann.
**Trolling & Störung**
* Trolling, das absichtliche Blockieren von Wegen oder das Töten von Spielern innerhalb von Safezones ist streng untersagt.
* Spieler, die den Spielablauf wiederholt mutwillig stören, werden dauerhaft vom Server entfernt.
---
***Below in English***
### §1 General Rules
**Respect & Fairness**
* Treat all players with respect. Harassment, hate speech, or discriminatory behavior will result in a ban.
* Play fair: Intentionally exploiting bugs, glitches, or game mechanics for an unfair advantage is strictly prohibited.
**Cheats & Exploits**
* The use of cheats, hacks, or any unauthorized third-party software will result in an immediate and permanent ban.
**Trolling & Disruption**
* Trolling, intentionally blocking paths, or killing players inside safe zones is strictly forbidden.
* Players who repeatedly and willfully disrupt the gameplay experience will be permanently removed.
§2 Trader & Handel / Trader Rules dayzero
### §2 Trader-Regeln
**Handelszonen**
* Die meisten Trader befinden sich in dedizierten Safezones, um einen sicheren Handel zu ermöglichen.
* **WICHTIGE AUSNAHME:** Bei Tradern außerhalb der physischen Safezone ist PvP grundsätzlich erlaubt. Es gilt jedoch ein Tabu: Spieler, die sich bereits in einer aktiven Interaktion (Handelsmenü) mit dem Händler befinden, dürfen nicht angegriffen werden.
**Währung**
* Der Handel findet ausschließlich mit der offiziellen Ingame-Währung oder den vom Server vorgegebenen Tauschmitteln statt.
---
***Below in English***
### §2 Trader Rules
**Trading Zones**
* Most traders are located in dedicated safe zones to ensure secure transactions.
* **IMPORTANT EXCEPTION:** For traders outside of physical safe zones, PvP is generally permitted. However, it is forbidden to attack players who are already actively interacting with the trader (trading menu open).
**Currency**
* Trading is conducted exclusively using the official in-game currency or server-approved bartering items.
§3 Safezone-Verhalten / Safezone Rules dayzero
### §3 Safezone-Regeln
**Definition**
* Safezones sind neutrale Bereiche. Jegliche Form von Gewalt oder Angriffen (Nah- und Fernkampf) ist dort untersagt.
**Verstöße & Ordnung**
* Jeder Angriff innerhalb einer Safezone – egal ob absichtlich oder versehentlich – wird mit einem Bann geahndet.
* Das Klauen von Geld, Gegenständen oder Fahrzeugen innerhalb der Safezone ist verboten.
* Fahrzeuge dürfen nicht dauerhaft in der Safezone geparkt werden. Fahrzeuge, die länger als 24 Stunden ohne Einlagerung dort stehen, werden aus Performancegründen entfernt.
* Das Ausnutzen der SafeZone zur sicheren Verwahrung von Wertgegenständen (Waffen, Währung) ist untersagt.
* Waffen und Währung sind entweder im Inventar oder in einer Basis zu lagern.
* Das Server Team behält sich vor Fahrzeuge die Wertgegenstände beinhalten die über 30min ohne zu ermittelnden Halter in der SafeZone geparkt werden zu öffnen bzw. die dort gelagerten Wertgegenstände zu entfernen.
---
***Below in English***
### §3 Safezone Rules
**Definition**
* Safe zones are neutral areas. Any form of combat or aggression (melee or ranged) is strictly prohibited.
**Violations & Order**
* Any attack within a safe zone—whether intentional or accidental—will result in a ban.
* Stealing money, items, or vehicles inside a safe zone is strictly forbidden.
* Vehicles must not be parked permanently in safe zones. Any vehicle left for more than 24 hours without being put into storage will be removed for performance reasons.
* Using the SafeZone for the secure storage of valuables (weapons, currency) is prohibited.
* Weapons and currency must be stored either in your inventory or at a base.
* The server team reserves the right to open vehicles containing valuables that have been parked in the SafeZone for more than 30 minutes without an identifiable owner, and to remove the valuables stored there.
§4 Schwarzmarkt / Black Market dayzero
### §4 Blackmarket-Regeln
**Gefahrenbereich**
* Der Blackmarket ist ein illegaler Handelsplatz und befindet sich **außerhalb** der Safezones.
* Hier ist PvP ausdrücklich erlaubt. Jeder Besuch erfolgt auf eigenes Risiko – seid jederzeit auf einen Hinterhalt vorbereitet.
**Sortiment**
* Hier findet ihr seltene Waffen, Sprengstoffe und spezielles Equipment, das bei normalen Händlern nicht verfügbar ist.
---
***Below in English***
### §4 Blackmarket Rules
**Danger Zone**
* The Black Market is an illegal trading hub located **outside** of safe zones.
* PvP is explicitly allowed here. Enter at your own risk and always be prepared for an ambush.
**Inventory**
* This is the place to find rare weapons, explosives, and high-end equipment not available at standard traders.
§5 Bauregeln & Basen / Building Rules dayzero
### §5 Bauregeln
**Baubeschränkungen**
* Bauen ist in Safezones, auf dem Wasser sowie in oder direkt an militärischen Anlagen verboten.
* Jede Basis muss so konstruiert sein, dass sie an mindestens einer Stelle raidbar (angreifbar) bleibt.
**Fraktionsbesitz**
* Jede Fraktion darf maximal eine Hauptbasis besitzen.
* Pro Basis ist nur eine Flagge und maximal 5 Türen/Tore zulässig.
---
***Below in English***
### §5 Building Rules
**Construction Limits**
* Building is prohibited in safe zones, on water, and inside or directly adjacent to military installations.
* Every base must be constructed in a way that it remains raid-able (attackable) at least at one point.
**Faction Property**
* Each faction is permitted to own a maximum of one main base.
* Only one flag and a maximum of 5 doors/gates are allowed per base.
§6 Fraktionen / Faction Rules dayzero
### §6 Fraktionsregeln
**Gründung**
* Eine offizielle Fraktion kann ab 4 aktiven Mitgliedern gegründet werden. Ein Antrag muss per Ticket eingereicht werden.
* Alle Mitglieder müssen Teil des GTG-Discords sein.
* Im Antrag müssen der Name der Fraktion, die gewünschte Farbe sowie alle Mitglieder inkl. Rollen (Leader/Member) genannt werden.
* Die maximale Mitgliederzahl pro Fraktion liegt bei 10 Personen.
---
***Below in English***
### §6 Faction Rules
**Formation**
* An official faction can be formed with a minimum of 4 active members. Applications must be submitted via ticket.
* All members must be part of the GTG Discord server.
* The application must include the faction name, chosen color, and a list of all members with their roles (Leader/Member).
* The maximum size for any faction is 10 members.
§7 Raiding / Raid Rules dayzero
### §7 Raid-Regeln
**Definition**
* Ein Raid ist der gezielte Angriff auf eine feindliche Basis mit dem Ziel, einzudringen oder Ressourcen zu erbeuten.
**Raid-Zeiten**
Raids sind ohne Vorankündigung nur in folgenden Zeitfenstern erlaubt:
* **Montag bis Freitag:** 17:00 – 23:00 Uhr
* **Samstag bis Sonntag:** 14:00 – 00:00 Uhr (Mitternacht)
---
***Below in English***
### §7 Raid Rules
**Definition**
* A raid is a targeted attack on another player's or faction's base to gain entry or seize resources.
**Raid Times**
Raiding is permitted without prior notice only during these specific windows:
* **Monday to Friday:** 17:00 – 23:00 (5 PM – 11 PM)
* **Saturday to Sunday:** 14:00 – 00:00 (2 PM – Midnight)
§8 Strafen & Beweise / Penalties & Evidence dayzero
### §8 Strafen & Durchsetzung
**Sanktionen**
* Verstöße gegen das Regelwerk werden je nach Schwere mit Verwarnungen, temporären Ausschlüssen oder einem permanenten Bann bestraft.
**Beweispflicht**
* Support-Anfragen bei Regelverstößen können nur bearbeitet werden, wenn eindeutige Beweise (Screenshots oder Videoaufnahmen mit Kontext) vorliegen. Ohne Beweise erfolgt keine Sanktionierung.
---
***Below in English***
### §8 Penalties & Enforcement
**Sanctions**
* Violations of the rules will be punished with warnings, temporary bans, or permanent exclusions, depending on the severity.
**Burden of Proof**
* Support requests regarding rule violations can only be processed if clear evidence (screenshots or video recordings with context) is provided. No action will be taken without proof.
§9 Tipps & Fahrzeug-Info / Tips & Vehicle Info dayzero
### §9 Wichtige Tipps & Fahrzeug-Steuerung
**Fahrzeug-Sicherheit**
* Frisch gekaufte oder gespawnte Fahrzeuge sind standardmäßig **offen (unlocked)**. Nutze „Toggle Lock“, um dein Fahrzeug zu sichern.
* Nach dem Kauf muss ein Schlüssel zugewiesen werden: Nutze die Option **Pair Key** und anschließend **Set Code**, um den Zugriff zu verwalten.
**Basis-Wartung**
* Deine Basis-Flagge muss regelmäßig aktualisiert (refreshed) werden. Wenn der 5-Tage-Timer abläuft, despawnt die gesamte Basis automatisch.
---
***Below in English***
### §9 Important Tips & Vehicle Info
**Vehicle Security**
* Newly purchased or spawned vehicles are **unlocked** by default. Use "Toggle Lock" to secure your vehicle.
* After purchasing, you must assign a key: Use the **Pair Key** option followed by **Set Code** to manage access.
**Base Maintenance**
* You must regularly refresh your base flag. If the 5-day timer expires, the entire base will despawn automatically.
§10 Restarts & Hinweise / Restarts & Notes dayzero
### §10 Zusätzliche Hinweise
**Server-Restarts**
Der Server startet täglich zu folgenden Zeiten neu:
* **00:00 – 06:00 – 12:00 – 18:00 Uhr**
* **Empfehlung:** Stelle alle riskanten Aktivitäten (insbesondere Flüge) ca. 15 Minuten vor dem Restart ein. Es besteht das Risiko eines Rollbacks, was besonders im Helikopter fatal enden kann.
**Änderungsvorbehalt**
* Die Serverleitung behält sich das Recht vor, die Regeln jederzeit anzupassen. Änderungen werden über Discord angekündigt. :-)
---
***Below in English***
### §10 Additional Information
**Server Restarts**
The server restarts daily at the following times:
* **00:00 – 06:00 – 12:00 – 18:00**
* **Recommendation:** Stop all high-risk activities (especially flying) about 15 minutes before the restart. There is a risk of a rollback, which can be fatal while in a helicopter.
**Right to Modify**
* The server administration reserves the right to change these rules at any time. All updates will be announced via Discord.
Social Media
Folge uns für Highlights, Event-Recaps und witzige Momente aus unseren Operationen.
YouTube
Abonniere uns für Event-Videos & Guides
Jetzt ansehenTikTok
Shorts, Fails & Action Clips
Zum Profil